MESON TXUBILLO (DONOSTI – SAN SEBASTIAN)

MESON TXUBILLO, DONOSTI, (BASQUE-JAPANESE CUISINE)

A fantastic little restaurant that comfortably mixes 2 excellent cuisines

 

 

El Meson Txubillo es un pequeñito local, muy sencillo, con una cocina muy lograda que ellos denominan vasco-japonés. Está en el barrio de Antiguo en Donosti y el nombre viene del bar de “toda la vida” que antes había en este lugar.

Nos encantó y ya hemos vuelto y seguiremos volviendo cuando podamos. Es vasco y es japonés y es ambos … y todo de una calidad excelente.

Se recomienda reservar ya que el sitio es muy pequeño y se llena rápido. El mobiliario es sencillo – bancos corridos y banquetas para sentarse. Hay una carta corta (con excelente sushi) pero hay que fijarse en los platos de este día que están puestos en un par de pizarras.

 

Meson Txubillo is a small and simple place, serving a very successful fusion cuisine they term Basque-Japanese. It is in the Antiguo neighbourhood in Donosti down a tiny alley and the name is inherited from the tavern that was here previously.

We loved it and have already returned and will keep going back whenever we can.  It is Basque and it is Japanese and it is both…and the quality is top notch 

Booking is recommended as the restaurant is really tiny and fills up fast. The furniture is simple with plain wooden benches and stools for the seating. There is a short a la carte menu (with some great sushi) but do check out look at the daily dishes that are listed on the blackboards.

 

Continue reading

HOTEL-RESTAURANTE SANTUARIO DE SANCHO ABARCA, (ARAGÓN)

HOTEL-RESTAURANTE SANTUARIO DE SANCHO ABARCA, TAUSTE, ARAGÓN

Two meals and a hotel befitting the strange surroundings, last seen in THAT series #GoT

Las Bardenas Reales = El mar de Dothraki en la serie Juego de Tronos - / The Dothraki Sea of #GoT

Las Bardenas Reales = El mar de Dothraki en la serie Juego de Tronos – / The Dothraki Sea of #GoT

 

El parque natural de Las Bardenas Reales – se encuentra a poca distancia de nuestro lugar y como muchos rincones de este país, todavía es relativamente tranquilo y fuera del mapa excepto para los franceses, que parecen visitarlo en masa.

No es sorprendente que este pequeño pero increíble desierto y el parque natural es uno de los lugares para donde se rueda la serie Juego de Tronos que parece ahora empeñada en descubrir al mundo algunas joyas desconocidas de España.

Decidimos atacar el parque desde el lado de Aragón, sobre todo porque este hotel parecía muy interesante. ¡Y vaya si lo era! La subida te pega un buen susto ya  que son varios kilómetros de pista sin asfaltar que asciende por un acantilado abrupto hasta un santuario aislado, pero con la recompensa de unas excelentes vistas.

La pareja que lleva el hotel-restaurante son muy amables y el restaurante tiene una carta sencilla pero excelente. Así que aquí va la  reseña de dos cenas

 

The Bardenas Reales Natural Park lies within easy reach of our place and as many such corners of this fascinating country, it is still relatively quiet and off the map except for the French, who seem to visit it in droves.

Not surprisingly this tiny but incredible desert and natural park  is one of the locations for The Series which seems now bent upon discovering to the world some gems that were rather under the radar.
We decided to attack the park from the Aragón side, mostly because this hotel looked to be pretty unusual. And that it was! The intrepid approach is over several kms of rough track that climbs up an abrupt bluff to an isolated sanctuary, and you are rewarded with excellent views over the surrounding countryside.

The couple who run it provided some very simple but excellent traditional food. So here’s a review of two dinners

Continue reading

BASCOOK, BILBAO

restaurante Bascook, bilbao

Basque-Japanese and other fusion cooking in the heart of Bilbao

Loved the Basque-Japanese combination / Nos gusto mucho la combinación Vasco-Japonesa

Loved the Basque-Japanese combination / Nos gusto mucho la combinación Vasco-Japonesa

Hace mucho que quería probar Bascook y por fin tuve la oportunidad cuando un amigo nos invito a una cena allí.

La cocina una mezcla entre cocina de aquí con toques extranjeros especialmente Japoneses – un estilo muy de moda en los últimos años.

Todavía recuerdo mis primeros años en Bilbao y las caras de horror apenas disimuladas cuando mencionaba añadir especias y condimentos al pesacdos y carnes … y ahora – pues hay sitios como Bascook 🙂 !

El servicio era amable aunque andaban un poco perdidos especialmente considerando el nivel de la cocina.

I have long wanted to try Bascook and finally got the opportunity when a friend invited us to dinner there.

The cuisine is a mix of traditional Basque with touches of international especially Japanese – a style that has become very fashionable in recent years.

I still remember my first years in Bilbao and barely concealed horror when I would mention adding spices and seasonings to to fish or meat dishes … and now – well there are places like Bascook 🙂 !

The service was nice although they were a bit lost sometimes, especially considering the hi-level cooking. 

Continue reading

EL ERMITAÑO, BENAVENTE (SPAIN)

EL ERMITAÑO, BENAVENTE (ZAMORA) SPAIN.

 

The restaurant / El restaurante

The restaurant / El restaurante

 

El Ermitaño fue recomendado por unos amigos al oír que íbamos a pasar por Benavente (pob 18.000+). Y akinotxilis lo recomienda totalmente!

Una cosa que gusta es que hay varias opciones – una carta tradicional, otra de temporada, y unos cuantos menús que no vienen cerrados si no que te permiten elegir entre varios entrantes, primeros, segundos, postres que hay en las dos cartas.

1* Michelín – y muy bien de precio

El Ermitaño was recommended by some friends on hearing we were going via Benavente (pop.18000+) this summer. And akinotxilis recommends it wholeheartedly!

I really liked that there were several eating options – a traditional à la carte, a seasonal one and several menu options that allowed you to freely choose the starters, main courses and desserts from among both menus.

1* Michelin – and very reasonable

Continue reading

RESTAURANTE AKELARRE, DONOSTIA (SAN SEBASTIAN)

Restaurante Akelarre by Pedro Subijana

Restaurante Akelarre

Para un evento muy especial había que volver al restaurante donde yo tuve mi verdadera introducción a la alta cocina Vascael Restaurante Akelarre – y ¡vaya altura! For a very special event we had to go back to the restaurant where I first encountered Basque haute cuisineRestaurante Akelarre – and the bar was set high indeed!

TYPE: Basque haute cuisine, especially local seafood & fish
PRICE: 185€ pp + VAT, excluding drinks
MUST HAVE: Just go for the more avant garde tasting menus!

Continue reading

RESTAURANTE GURIA (BILBAO)

RESTAURANTE GURIA, BILBAO
IMG_20160426_212447

Sublime sublime .. bacalao al pil pil – cod in pil pil sauce

Restaurante Guria – el templo del plato Bilbaino por excelencía – el Bacalao al pil pil.

Nunca lo había ni pisado pero tenía muchas ganas de ir. Y surgió la oportunidad el día menos pensado…

El veredicto: un bacalao al pil pil que se derrite en la boca. Para una, el mejor que ha probado nunca; para el otro, sin duda uno de los mejores.

Guria Restaurant – the supreme exponent of Bacalao al pil pil – a dish symbolic of Bilbao & its gastronomy. 

NOTE: This dish is made using the best of the prized salt cod, an expensive ingredient, so do not expect a cod & chips kind of affair. 

I had never been but I had long wanted to. And one day quite by chance the opportunity arose… 

The verdict: the best cod in pil pil sauce that I have ever had says she, one of the very best, says he. 

TYPE: Traditional Bilbao / Basque cooking

PRICE: 65 € pp, including wine & coffees

MUST HAVE: The cod!

Loved the cod, and the excellent service!

Continue reading

DANDO LA BRASA (BILBAO)

DANDO LA BRASA, BILBAO (c/ San Francisco, esquina Aretxaga)
Dando la Brasa

¿Podeís ver lsas brasas? / Can you see the charcoal?

 

Teniamos muchas ganas de ir a este restaurante, tanto por las recomendaciones, como por su aspecto al pasar por delante de el, y al final pudimos ir a probar su menu del día.

El menu consiste en poder elegir los platos señalados en la carta – primero, segundo y postre como siempre y incluye un vaso de vino o una cerveza.

Volveremos, y mas de una vez!

We have been really wanting to try out this restaurant for some time, tempted both by the word-of-mouth recommendations as well as the appearance of the restaurant as we passed by it. Finally we were able to to go and try out their “menu of the day”, i.e. lunchtime working day menu.

Certain the dishes in the a la carte menu are marked as being available as a lunch option – the usual 3 courses + a glass of wine, beer or water.

We shall be back, and not just once!

Continue reading

BOROA, AMOREBIETA (BIZKAIA)

BOROA, AMOREBIETA (BIZKAIA)

Caserío Garai, 11
48340 Amorebieta – Etxano

DSC05138

Con el propósito de conocer otro de las “estrellas” de casa, fuimos a Boroa, en Amorebieta. Precioso caserío con vistas espectaculares, prometía mucho. In order to get to know another of the “stars” of our area, we went to Boroa, in Amorebieta. A beautiful traditional farmhouse with spectacular views to match, it looked really promising.

 

TYPE: Fine-dining, 1*Michelin

PRICES: We had a la carte, and paid 92€ /pp including 2 bottles of wine, coffees & liquers

SET MENUS

Bizkargi: 38,50 € 

Menu Degustación: 88€

MUST HAVE: WoodcockSole, the spectacular desserts.

Continue reading