CHITRANNAM RICE (ARROZ AL LIMA)



CHITRANNAM / ARROZ A LIMA / LIME RICE)

  • Servings: 4
  • Time: 20 min
  • Difficulty: FÁCIL / EASY

No hay cocina que saque mas partido de arroz que las del sur de India – no sólo como arroz y todo tipo de variantes si no todo tipo de panes, meriendas, dulces …
La receta de hoy se procede se Andhra Pradesh, es muy sencilla y se puede comer por si solo, con yogur o raita o para acopañar carnes y pescados
It seems to me that there are no other cuisines that extract so much from rice as those of South India – not only in multiple rices dishes, but in the forms of breads, snacks, sweets …
Today’s recipe come from Andhra Pradesh, is very simple and can be eaten on its own, with plain yogurt or raita or as an accompaniment to fish & meat dishes

Continue reading

Punjab -Algunas Verduras/ Frutas Invernales

SABJI / VERDURAS / VEGETABLES

DSC04825

El invierno en Punjab trae un cambio sustancial en la dieta, debido al cambio de verduras y frutas en el mercado.

Como las verduras forman una parte tan fundamental en cada comida, hoy hacemos un repaso de las más comunes allí, pero exótico para España,  durante el invierno.

Algunas son familiares-guisantes, coliflor, zanahorias…, y otras nada – shalgam (una especie de nabo), saag (hojas de mostaza), methi– hojas de fenogreco, karela (Momordica charantia), kathal – fruta de jack, etc

Por alguna razón, las verduras en Punjab tienen un sabor muy intenso. Y luego este color rojo de las zanahorias o las granadas- estaría bien tenerlas aquí!

Winter in Punjab brings a substantial change in its diet due to the changes in seasonal vegetables in the market.

As vegetables are such a fundamental part of every meal, today we review the most common winter ones in Punjab.
Some are familiar-peas, cauliflower, carrots … and other not so – Shalgam (a type of turnip), saag (mustard greens), methi- fenugreek leaves, karela (Momordica charantia), Kathal – jack fruit, etc

For some reason, vegetables in Punjab have a very intense flavor. And then there are the intense  reds of carrots or pomegranates – it would be so great to have them here!

Continue reading

RESTAURANTE RONQUILLO 3 (DEC 2015)

RESTAURANTE RONQUILLO, RAMALES DE LA VICTORIA, CANTABRIA

RONQ 3

Restaurante Ronquillo 2

Otra visita a uno de nuestros restaurantes favoritos. David es un tesoro en la cocina, y su hermana Cecilia hace que te sientes como en casa en el comedor. Tienes que ir y repetir!td> A revisit one of our favourites with better photos, as good as ever. David’s a treasure in the kitchen, and his sister Cecilia makes you feel at home in the dining room. A must-go-and-repeat.

Continue reading

KHICHRI (ARROZ CON LENTEJAS)

KHICHRI / ARROZ CON LENTEJAS / KEDGEREE

DSC03822

Khichri, o diversas lentejas cocidas junto con el arroz son parte del menu normal en cualquier casa. Y cuando se necesita comida limpia, el khichri de lentejas mung peladas sin cáscara (Vigna radiata) en forma de una sopa es el plato que cura el enfermo.

Los ingleses sacarón de este plato su famoso plato del desayuno, el “kedgeree” – arroz cocido, eglefino ahumado, huevos cocidos, nata, y los odiosos “polvos de curri”.

Continue reading

POHA (ARROZ APLASTADO)

POHA / ARROZ APLASTADO / RICE FLAKES

DSC03307

Un buen desayuno / A good breakfast

Chewde, Poha, Aval etc. todo son nombres según región, de una misma cosa: el arroz aplastado que se utiliza en todas partes de India. Se puede freir, o preparar con liquídos, o para hacer cosas de picar. Es muy digestivo, y se puede preparar tanto salado como dulce.

Hoy la receta es una que originó en el estado de Maharashtra, pero ahora se consume en todas partes del país, especialmente para desayunar o merendar.

Continue reading

RESTAURANTE RONQUILLO, RAMALES DE LA VICTORIA (2)

2015 Visit

aperitivo 1

We really liked the restaurant the first time we visited and it just gets better all the time. It is also a popular local bar serving “raciones”. We haven’t tried those, but am sure they are of the same excellent standard.

Chef David Perez is not only very talented but so enthusiastic about what his doing. The service, run by his sister Cecilia, is great- efficient, friendly & down-to earth.

Continue reading

ARROZ FRITO ESTILO INDIO / INDIAN FRIED RICE

Esta receta recuerda a arroz frito tres/cinco/infinito delicias tan común en los restaurantes chinos en España. Se puede acompañar platos tanto exóticos como autoctonos- en este caso, 1 comensal lo comió con lentejas (dal) y otros 2 con entrecot!

This recipe is rather like the three/ five/ infinite delights fried rice so common in Chinese restaurants in Spain. It can accompany both exotic dishes like dal (lentils) or as in this case, with steak too!

Con entrecôt / with steak

Con entrecôt / With steak

Continue reading

ARROZ CON YOGUR / CURD RICE

Este es un plato básico en el sur de India, más concretamente en Tamil Nadu. No lo había probado nunca de niña, pero luego se convirtió en una de mis formas favoritas para hacer arroz.

En Tamil Nadu, se consume casi a diario y es una de las cosas que aparece con frecuencia en las tarteras que uno se lleva de casa a la escuela u oficina.

This is one of the staples of the cuisine of Tamil Nadu in South India. I had never eaten it until I was grown up but it quickly became a firm favourite.

It is very versatile and is ubiquitous in school and office lunchboxes.

Muy sencillo pero delicioso / simple yet delicious

Muy sencillo pero delicioso / simple yet delicious

Continue reading