MESON TXUBILLO (DONOSTI – SAN SEBASTIAN)

MESON TXUBILLO, DONOSTI, (BASQUE-JAPANESE CUISINE)

A fantastic little restaurant that comfortably mixes 2 excellent cuisines

 

 

El Meson Txubillo es un pequeñito local, muy sencillo, con una cocina muy lograda que ellos denominan vasco-japonés. Está en el barrio de Antiguo en Donosti y el nombre viene del bar de “toda la vida” que antes había en este lugar.

Nos encantó y ya hemos vuelto y seguiremos volviendo cuando podamos. Es vasco y es japonés y es ambos … y todo de una calidad excelente.

Se recomienda reservar ya que el sitio es muy pequeño y se llena rápido. El mobiliario es sencillo – bancos corridos y banquetas para sentarse. Hay una carta corta (con excelente sushi) pero hay que fijarse en los platos de este día que están puestos en un par de pizarras.

 

Meson Txubillo is a small and simple place, serving a very successful fusion cuisine they term Basque-Japanese. It is in the Antiguo neighbourhood in Donosti down a tiny alley and the name is inherited from the tavern that was here previously.

We loved it and have already returned and will keep going back whenever we can.  It is Basque and it is Japanese and it is both…and the quality is top notch 

Booking is recommended as the restaurant is really tiny and fills up fast. The furniture is simple with plain wooden benches and stools for the seating. There is a short a la carte menu (with some great sushi) but do check out look at the daily dishes that are listed on the blackboards.

 

Continue reading

CHUMPAN (CHULETILLAS DE CORDERO)


CHUMPAN /CHULETILLAS DE CORDERO / LAMB CHOPS)

  • Servings: 4
  • Time: 1 día/day + 45 min
  • Difficulty: EASY

chuletillas- estilo de mi madre / lamb chops- my mum's recipe

Este plato originalmente se hace con cabrito de pasto y era muy esperado por nosotros – era riquísimo pero solo se hacía en ocasiones especiales. Hoy lo hacemos con chuletillas de cordero de pasto porque aquí son más fáciles de conseguir.
Mi madre aprendío esta receta de una amiga bastante mayor que ella y es sencilla y con un resultado delicioso… hacerlo con cabrito de pasto si teneís oportunidad.Nota: Se deja marinar un mínimo de 12 horas
This dish is originally made with goat chops and we always looked forward to this dish whenever it was made- on special occasions only. Today we are using lamb chops because they are easier to get here.

My mother was taught this method by a much older friend of hers and it’s simple and delicious! Do try and make it with goat chops if you can get them. 

Note: Chops are marinated for a minimum of 12 hours

Continue reading

ROAST CHICKEN- MY STYLE (POLLO ASADO A MI ESTILO)


ROAST CHICKEN- MY STYLE / POLLO ASADO A MI ESTILO

  • Servings: 4
  • Difficulty: FÁCIL /EASY)

Mejorando el pollo asado de siempre / A more interesting roast

El pollo asado es una cosa muy fácil de hacer – aquí una versión con algunos condimentos Indios y sale muy rico. Receta fusión típico de mi cocina.

Nota: Se puede hacer de la forma tradicional sin bolsa de asar pero así se hace de forma más limpia y el pollo siempre sale muy jugoso!

Roast chicken is no mystery and here is a recipe for one that uses some Indian spices and the result is delicious. Fusion cooking typical of my kitchen.

Note: You may of course roast it the traditional way without a roasting bag but the bag ensures even cooking and a clean oven!

Continue reading

SAMOSA / EMPANADILLA DE PATATA


SAMOSA / EMPANADILLA DE PATATA / POTATO PASTRY

  • Servings: 15 samosas
  • Time: 45 min
  • Difficulty: medio

El snack más popular en India, especialmente en el norte

Samosas son con diferencia el snack más popular en India. Aunque pueden estar rellenos de muchas cosas como queso fresco o carne picada, la forma más corriente y apreciada es un relleno a base de patatas especiadas con algo de guisantes.

Esta entrada está dedicada a un cocinero, a quien sigo con mucho interés y admiración, quien publicó una receta de samosa que me hizo preguntarle lo siguiente: “Si la masa es otra, el relleno es totalmente distinto y el método de cocción tampoco es el mismo, ¿se puede llamar el plato con el mismo nombre?
Así que aquí va la receta de la samosa original del norte de India…

Samosas are by far the most popular snack in India, especially in the North. Although they may be stuffed with many things like fresh cheese or minced meat, the most common and beloved are those stuffed with spiced potatoes with perhaps some fresh peas.
This entry is dedicated to a cook whom I follow with great interest and admiration but who blogged about a samosa recipe  that made me ask him the following question “If the dough is totally different, the filling is completely changed and the method of cooking not the same , can you call the dish with the same name?”
So here’s the recipe for the original North Indian samosa …

Continue reading

HOTEL-RESTAURANTE SANTUARIO DE SANCHO ABARCA, (ARAGÓN)

HOTEL-RESTAURANTE SANTUARIO DE SANCHO ABARCA, TAUSTE, ARAGÓN

Two meals and a hotel befitting the strange surroundings, last seen in THAT series #GoT

Las Bardenas Reales = El mar de Dothraki en la serie Juego de Tronos - / The Dothraki Sea of #GoT

Las Bardenas Reales = El mar de Dothraki en la serie Juego de Tronos – / The Dothraki Sea of #GoT

 

El parque natural de Las Bardenas Reales – se encuentra a poca distancia de nuestro lugar y como muchos rincones de este país, todavía es relativamente tranquilo y fuera del mapa excepto para los franceses, que parecen visitarlo en masa.

No es sorprendente que este pequeño pero increíble desierto y el parque natural es uno de los lugares para donde se rueda la serie Juego de Tronos que parece ahora empeñada en descubrir al mundo algunas joyas desconocidas de España.

Decidimos atacar el parque desde el lado de Aragón, sobre todo porque este hotel parecía muy interesante. ¡Y vaya si lo era! La subida te pega un buen susto ya  que son varios kilómetros de pista sin asfaltar que asciende por un acantilado abrupto hasta un santuario aislado, pero con la recompensa de unas excelentes vistas.

La pareja que lleva el hotel-restaurante son muy amables y el restaurante tiene una carta sencilla pero excelente. Así que aquí va la  reseña de dos cenas

 

The Bardenas Reales Natural Park lies within easy reach of our place and as many such corners of this fascinating country, it is still relatively quiet and off the map except for the French, who seem to visit it in droves.

Not surprisingly this tiny but incredible desert and natural park  is one of the locations for The Series which seems now bent upon discovering to the world some gems that were rather under the radar.
We decided to attack the park from the Aragón side, mostly because this hotel looked to be pretty unusual. And that it was! The intrepid approach is over several kms of rough track that climbs up an abrupt bluff to an isolated sanctuary, and you are rewarded with excellent views over the surrounding countryside.

The couple who run it provided some very simple but excellent traditional food. So here’s a review of two dinners

Continue reading

GHIYA DAL (LENTEJAS CON CALABACÍN)


GHIYA DAL / LENTEJAS CON CALABACÍN / LENTILS WITH COURGETTE

  • Servings: 4
  • Time: 25min
  • Difficulty: FÁCIL/EASY

Un plato muy casero y satisfactorio / A homely, comforting dal

Las lentejas en sus diversas formas son un pilar fundamental en las cocinas de India.

Hoy vamos a hacer “ghiya dal”, que se hace con  lentejas de garbanzo negro junto con una variedad de calabaza que no se encuentra aquí, así que yo suelo sustituirlo con calabacín, que da una resultado similar.

El método básico de prepararlas es muy simple y se puede utilizar para cualquier tipo de lenteja. Por un lado se cuecen las lentejas en agua con o sin algún condimento. Por otra parte se prepara un “tarka”: que consiste en usar solo especias o especias con alguna combinación de cebolla-tomate-ajo-jengibre cocinado en aceite o mantequilla clarificada caliente y vertido en el momento de consumir sobre las lentejas calientes cocidas.

Es un plato muy sano y ligero y lo comemos con arroz o phulka y algún plato de verdura.

Lentils (dal) in all sorts of varieties and forms are a key part of Indian meals regardless of region.

Today we cook “Ghiya dal” which is made with chickpea dal plus variety of squash that is not available here, so I replace it with courgettes and the end result is similar.

The basic method of cooking lentils is very simple and can be used with all types of lentils. You boil the lentils in water with perhaps a seasoning or two. Separately, you prepare the “tarka”: this can be either using only spices or spices with any combination of onion-tomato-garlic-ginger which are fried in hot oil or clarified butter. This is made and poured over hot cooked lentils just before eating.

It is a very light and healthy dish and you may serve it with rice or bread (phulka) and some vegetable dish. 

Continue reading

RASGULLE (DULCES DE QUESO)

RASGULLE / DULCES DE QUESO / SWEET CHEESE BALLS

  • Servings: 18
  • Time: 45 min
  • Difficulty: Medium

Bengali rasgulle - firm favourites

Los dulces en India no se comen como postre, mas bien se asocian a ocasiones festivos y celebraciones y para picar entre horas. La mayoría tienen algún componente basado en leche y suelen ser extremadamente dulces. No me gustan mucho, pero las rasgulas, el famoso postre de Bengal, son entre los que si me gustan.

Como faltan pocos días para Diwali, el festival más importante de India, parece buena ocasión para hacer esta receta. La receta sigue a la del blog Edible Garden, con algunos pequeños cambios mios

Indian sweets are not generally eaten as desserts but associated with festive occasions and celebrations and as snacks between meals. Quite a lot are milk-based and are often extremely sweet. I am not too fond of them but rasgulla is one that if I like. The one from Bengal are the most famous.
Diwali, the most important festival of India, is just around the corner so this seemed the right time to make this recipe, which is taken from Edible Garden, with some small changes of my own.

Continue reading